ترجمه رسمی شناسنامه
24 مارس 2020
ترجمه رسمی کارنامه توصیفی دبستان
24 مارس 2020

ترجمه رسمی اشتغال به تحصیل دانشگاه

ترجمه مدارک، علی الخصوص ترجمه رسمی مدارک، نیازمند شرایط و ضوابط خاصی می باشد. قبل از پرداختن به شرایط لازم برای ترجمه رسمی مدارک بهتر است اندکی در خصوص ترجمه رسمی و مراحل آن سخن گوییم.  لازم به ذکر است که ترجمه رسمی سه مرحله دارد.

  1. مرحله اول ترجمه رسمی، اصطلاحا “مهر مترجم” نامیده می شود.

دفاتر ترجمه رسمی پس از انجام ترجمه مدرک، ترجمه را بر روی سربرگ های قوه قضائیه پرینت می نمایند و سپس مترجم رسمی قوه قضائیه تمام صفحات ترجمه را مهر و امضا می کند. در ادامه، کپی مدارک ترجمه شده نیز توسط مترجم رسمی مهر و امضا می گردد. در صورتی که مشتری فقط مرحله اول ترجمه رسمی (مهر مترجم) را بخواهد، دارالترجمه رسمی کاورپیج مترجم رسمی خود را تهیه نموده و ترجمه را بهمراه کپی مدارک پلمب نموده و لیبل جمهوری اسلامی ایران را بر روی پلمب صورت گرفته می چسباند.

  1. مرحله دوم ترجمه رسمی، دریافت مهر دادگستری است.

اگر مشتری نیازمند مرحله دوم و سوم ترجمه رسمی باشد، ابتدا اطلاعات وی بهمراه اسکن یکی از مدارک وی (کارت ملی، کارت راهنمایی رانندگی، پاسپورت، شناسنامه …) داخل وبسایت اداره امور مترجمان رسمی (که به اختصار سنام نامیده می شود) درج می گردد و سپس نوع مدرکی که ترجمه آن خواسته شده است در سایت مشخص می شود و سپس متن ترجمه صورت گرفته داخل سایت سنام بارگذاری می شود. پس از بارگذاری متن ترجمه، وبسایت سنام، کاورپیجی مخصوص که نام مشتری و نوع مدرک بر روی آن درج شده است ارائه می دهد و دارالترجمه کاورپیج مذکور را پرینت نموده و از آن برای پلمب ترجمه و کپی آن استفاده می کند و بعد لیبل ایران را بر روی پلمب می چسباند.

برای دریافت مهر دادگستری، ترجمه ای که به شیوه فوق الذکر آماده شده بود بهمراه مدرک به اداره امور مترجمان رسمی ارسال می شود تا کارشناسان اداره، ترجمه را بررسی نموده و مهر دادگستری را روی ترجمه ها نقش نمایند. کارشناسان دو مهر را بر روی ترجمه ها نقش می نمایند:

الف)  مهر اول بر روی لیبل جمهوری اسلامی ایران نقش می شود. مهری که بر روی لیبل می خورد، یک مهر دایره ای شکل است.

ب)  مهر دوم نیز یک مهر مستطیلی شکل است که بر روی آخرین صفحه ترجمه نقش می شود.

برخی مواقع مشتریان تمایل دارند برای دریافت سریع تر تائیدات دادگستری، خود شخصا برای دریافت مهر دادگستری به اداره امور مترجمان مراجعه کنند. اداره امور مترجمان در تهران، میدان حسن آباد، پشت آتش نشانی، کوچه شهید صدری، پلاک 48، طبقه اول واقع می باشد.

  1. مرحله سوم ترجمه رسمی، دریافت مهر وزارت امور خارجه است. این مرحله بعد از مرحله مهر دادگستری قرار دارد یعنی پس از دریافت مهر دادگستری، ترجمه ها بهمراه مدارک به وزارت امور خارجه واقع در میدان امام خمینی، باغ ملی، وزارت امور خارجه، ساختمان شماره 9 (ساختمان تائیدات) ارسال می شوند. در این مرحله، بر روی صفحه آخر ترجمه مهر خارجه نقش می شود که مهری با متن انگلیسی است. در اکثر موارد، کارکنان امور خارجه، صفحه آخر ترجمه را تا نموده و سپس مهر خارجه را روی قسمت تا خورده نقش می کنند.

شرایط مورد نیاز برای ترجمه رسمی اشتغال به تحصیل دانشگاه :

(الف) اگر در دانشگاه آزاد تحصیل می نمایید و گواهی اشتغال به تحصیل را از دانشگاه آزاد تهیه نموده اید، خواه نیاز به ترجمه با مهر مترجم داشته باشید خواه به ترجمه با تائیدات، باید مدرک مذکور را به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد ببرید تا سازمان مرکزی گواهی را تائید نموده و آن را مهر و امضا کند.

(ب) اگر در دانشگاه سراسری زیرمجموعه وزارت علوم، تحقیقات و فناوری تحصیل می نمایید و گواهی اشتغال به تحصیل دانشگاه را از دانشگاه خود اخذ نموده اید: اگر نیاز به ترجمه با مهر مترجم رسمی نیاز داشته باشید صرفا می بایست مدرک خود را به دارالترجمه تحویل دهید. اگر نیاز به ترجمه با تائیدات دارید می بایست اسکن مدرک خود را در سامانه سجاد آپلود نمائید و تائیدیه وزارت علوم را دریافت نمائید. این تائیدیه بصورت پی دی اف برای شما ارسال می شود و شما می بایست آن را پرینت گرفته و بهمراه اصل مدرک به دارالترجمه تحویل بدهید.

(ج) اگر در دانشگاه سراسری زیرمجموعه وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی تحصیل می نمایید و گواهی اشتغال به تحصیل دانشگاه را از دانشگاه خود اخذ نموده اید: اگر نیاز به ترجمه با مهر مترجم رسمی نیاز داشته باشید صرفا می بایست مدرک خود را به دارالترجمه تحویل دهید. اگر نیاز به ترجمه با تائیدات دارید می بایست تائیدیه وزارت بهداشت را (که بصورت مهر دایره ای شکل با متن “ترجمه و تائید این مدرک توسط وزارت امور خارجه بلامانع است” می باشد) اخذ نمائید. سپس اصل مدرک را به دارالترجمه تحویل دهید.

هزینه ترجمه رسمی اشتغال به تحصیل دانشگاه :

ترجمه رسمی اشتغال به تحصیل دانشگاه  به زبان انگلیسی  45000 تومان و به زبان های غیرانگلیسی 55000 تومان است. هزینه خدمات دفتری طبق نرخنامه فعلی 15000 تومان است. در نتیجه هزینه ترجمه رسمی اشتغال به تحصیل دانشگاه  60000 تومان به زبان انگلیسی و 70000 تومان به زبان های غیرانگلیسی است.

اگر متقاضی خواهان ترجمه و تائیدات باشد، به مبلغ فوق هزینه تائیدات دادگستری، هزینه تائیدات خارجه و هزینه نماینده اضافه می گردد.

برای کسب اطلاع از هزینه دقیق ترجمه و تغییرات احتمالی آن،  با شماره های دارالترجمه حامی اکسیر 44287904 و 44287851 تماس حاصل نمائید.

تخفیف ترجمه رسمی تا عید 1400 تمدید شد

دارالترجمه رسمی حامی اکسیر

هزینه ترجمه مدارک با مهر مترجم رسمی در جدول ذیل ارائه شده است. قیمت های مندرج در جدول ذیل مطابق با آخرین نرخنامه اداره امور اسناد و مترجمان رسمی قوه قضائیه می باشد.

هزینه خدمات دفتری به ازای هر مدرک 15000 تومان می باشد که  تا فرا رسیدن سال جدید برای مشتریان عزیز فقط و فقط 5000 تومان محاسبه می شود. بعبارت دیگر به ازای هر مدرکی که ترجمه می کنید 10000 تومان تخفیف از ما دریافت می نمایید. افزون بر این، قیمت ترجمه برخی مدارک نیز (بطور مثال اجاره نامه) تخفیف خورده است که مشتریان تا عید از آن بهره مند خواهند شد.

مدارک هویتی
نام مدرکهزینه ترجمه با مهر مترجمتوضیحات
ترجمهخدمات دفتریقیمت نهایی
شناسنامه شخص مجرد بدون توضیحات آخر25000500030000 
شناسنامه شخص مجرد با یک توضیح آخر30000500035000به ازای هر توضیح در آخر شناسنامه (مثال: حذف پسوند فامیل) 5 هزار تومان اضافه میشود.
شناسنامه شخص متاهل بدون فرزند و بدون توضیحات30000500035000به ازای هر واقعه (ازدواج، طلاق، فوت، هر فرزند، هر توضیح آخر) 5 هزار تومان اضافه می شود.
کارت ملی20000500025000 
اصل یا رونوشت سند ازدواج75000700082000 
اصل یا رونوشت سند طلاق1000005000105000 
گواهی عدم سوء پیشینه30000500035000 
کارت پایان خدمت30000500035000 
کارت معافیت20000500025000 
گواهینامه رانندگی30000500035000 
دفترچه بیمه35000500040000 
کارت واکسیناسیون (تا سه نوع واکسن)30000500035000 
کارت واکسیناسیون (بیش از سه نوع واکسن)45000500050000 
گزارش ورود و خروج از کشور30000500035000 
گواهی تجرد، تولد، فوت35000500040000 
جواز دفن35000500040000 
گواهی حصر وراثت60000500065000 
مالیات بر ارث (یک صفحه)75000500080000 
برابر اصل کردن پاسپورت (یک صفحه)15000500020000 
نسخه پزشکی کوچک45000500050000 
بیمه شخص ثالث، قرارداد بیمه (یک صفحه)60000500065000 
تقدیرنامه کوچک45000500050000 
تقدیرنامه بزرگ60000500065000 
تعهدنامه، رضایت نامه، اقرارنامه (یک صفحه)75000500080000 
وکالتنامه (نیم برگ)75000500080000 
وکالتنامه بزرگ (یک صفحه)1050005000110000 

مدارک تحصیلی و مدارک مربوطه (معافیت تحصیلی ….) و گواهی دوره های آموزشی

نام مدرک

هزینه ترجمه با مهر مترجم

توضیحات

ترجمه

خدمات دفتری

قیمت نهایی

ریزنمرات لیسانس (رشته های غیرپزشکی) (8 ترم)1440005000149000هزینه ترجمه هر ترم 18000 تومان می باشد.

 

به ازای هر ترم بیشتر 18000 به هزینه اضافه می شود.

ریزنمرات ارشد (رشته های غیرپزشکی) (4 ترم)72000500077000هزینه ترجمه هر ترم 18000 تومان می باشد.

 

به ازای هر ترم تمدید پایان نامه 9000 تومان اضافه می شود.

ریزنمرات رشته های داروسازی، دندانپزشکی و پزشکی (14 ترم)3080005000313000هر ترم 22000 تومان محاسبه می شود. به ازای هر ترم بیشتر 22000 تومان به هزینه اضافه می شود.
دانشنامه هر مقطع (کاردانی، کارشناسی، ارشد، دکتری)45000500050000 
اشتغال به تحصیل در مقاطع دانشگاهی45000500050000 
گواهی رتبه دانشگاهی45000500050000 
گواهی رتبه سازمان سنجش45000500050000 
گواهی معافیت تحصیلی45000500050000 
کارت شناسایی30000500035000 
گواهی دوره های آموزشی (گواهی فنی و حرفه ای)45000500050000 
تقدیرنامه دانشجوی برتر (کوچک)45000500050000 
تقدیرنامه دانشجوی برتر (بزرگ)60000500065000 
گواهی دیپلم / پیش دانشگاهی30000500035000 
ریزنمرات دوره سه ساله دبیرستان (6 ترم نظام جدید)90000500095000هر ترم 15000 محاسبه می شود. به ازای هر ترم بیشتر 15000 تومان اضافه می شود.
ریزنمرات پیش دانشگاهی (دو ترم)35000500040000 
ریزنمرات توصیفی دبستان (هر سال)45000500050000 
ریزنمرات راهنمایی (هر سال)45000500050000 
اشتغال به تحصیل (ابتدایی تا دبیرستان/پیش دانشگاهی)45000500050000 

مدارک شغلی و سایر مدارک مربوطه

نام مدرکهزینه ترجمه با مهر مترجم

توضیحات

ترجمه

خدمات دفتری

قیمت نهایی

کارت شناسایی30000500035000 
کارت بازرگانی30000500035000 
کارت نظام پزشکی30000500035000 
کارت نظام پزشکی30000500035000 
نامه مرخصی45000500050000 
جواز کسب (پروانه کسب)45000500050000 
کارت مباشرت45000500050000 
حکم بازنشستگی فرهنگیان45000500050000 
حکم افزایش حقوق45000500050000 
فیش مستمری (صندوق بازنشستگی کشوری)45000500050000 
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات (کوچک)45000500050000 
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات (بزرگ)60000500065000 
آگهی تاسیس (با موضوع شرکت حداکثر 6 خط)60000500065000 
اساسنامه ثبت شرکت ها فرمی (هر صفحه)45000500050000*جهت تعیین هزینه، اساسنامه باید ارائه شود.
اساسنامه ثبت شرکت ها غیر فرمی (هر صفحه)55000500060000*جهت تعیین هزینه، اساسنامه باید ارائه شود.
سوابق خام بیمه شده (تا 6 ردیف)45000500050000 
سوابق تلفیقی بیمه (تا 9 ردیف)45000500050000 
بیمه با دستمزد و کارکرد (تا 6 ردیف)60000500065000 
سابقه بیمه با نام تعداد روزهای بیمه در هر کارگاه (تا 4ردیف)45000500050000 
سابقه بیمه با نام تعداد روزهای بیمه در هر کارگاه (تا 8 ردیف)55000500060000 
پروانه دائم پزشکی45000500050000 
پروانه مطب، پروانه مسئولیت فنی45000500050000 
پروانه نشر و انتشارات45000500050000 
پروانه وکالت45000500050000 
دفترچه وکالت (با 5 تمدید)55000500060000 
پروانه مهندسی زرد رنگ (پشت و رو)60000500065000 
پروانه بهره برداری (فقط روی مدرک)75000500080000 
ثبت علائم تجاری؛ ثبت اختراع45000 الی

 

60000

500050000

 

الی

65000

 
قرارداد کاری (مشمول قانون کار) (یک صفحه = 20 خط)60000500065000 
سایر قرارداد ها (یک صفحه = 20 خط)1000005000105000 
فیش حقوقی کوچک45000500050000 
فیش حقوقی بزرگ60000500065000 
گواهی اشتغال بکار بدون شرح وظایف45000500050000 
گواهی اشتغال بکار با شرح وظایف (یک صفحه = تا 20 خط)75000500080000 
حکم اعضای هیات علمی ، حکم کارگزینی60000500065000 
گردش حساب بانکی (تا 10 ردیف)45000500050000 
گردش حساب بانکی (تا 20 ردیف)65000500070000 
بیمه مسئولیت مدنی (یک صفحه)60000 الی 70000500065000 الی 75000 

مدارک دارائی (سند ملک، سند ماشین …)، مدارک مالیاتی

نام مدرک

هزینه ترجمه با مهر مترجم

توضیحات

 

ترجمه

خدمات دفتری

قیمت نهایی

انواع قبض (مالیات، پرداخت بیمه، آب، برق، تلفن)45000500050000 
سند وسائط نقلیه سبک45000500050000 
سند وسائط نقلیه سنگین75000500080000 
گواهی عدم خسارت خودرو (یک صفحه)45000 الی

 

65000

500050000 الی 70000 
گواهی بانکی – سپرده بانکی45000500050000 
اجاره نامه با کد رهگیری (4 صفحه)2000005000205000طبق دستورالعمل ترجمه رسمی، ترجمه قسمتی از مدرک امکان پذیر نمی باشد.

 

*اجاره نامه های A3 یا سایر اجاره نامه های دستنویس که فاقد کد رهگیری هستند قابل ترجمه رسمی نمی باشند.

اظهارنامه مالیاتی (یک صفحه)60000500065000 
برگه تشخیص مالیات – برگ مالیات قطعی45000500050000 
پروانه پایان کار ساختمان (یک صفحه)60000500065000 
گواهی حصر وراثت60000500065000 
مالیات بر ارث (یک صفحه)75000500080000 
بارنامه (یک صفحه)75000500080000 
برگ نظریه کارشناسی ملک (یک صفحه)70000500075000 
سند مالکیت دفترچه ای75000500080000*به ازای هر انتقال، رهن، بازداشت ….،  7 هزار تومان به هزینه اضافه می شود.
سند مالکیت تک برگ950005000100000*به ازای هر انتقال، رهن، بازداشت ….،  7 هزار تومان به هزینه اضافه می شود.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *