ترجمه ناتی (NAATI Translation) یکی از کلیدیترین و تخصصیترین ابزارها در فرآیند مهاجرت کاری به استرالیا، به ویژه برای متقاضیان ویزای اسکیل ورکر است. در این مسیر، مدارک شما باید نه تنها به زبان انگلیسی ترجمه شوند، بلکه این ترجمه باید از اعتبار و استانداردهای خاصی برخوردار باشد که تنها توسط مترجمان مورد تأیید سازمان ناتی (NAATI) تضمین میشود.
مدارک ترجمهشده توسط مترجمان ناتی، دارای مهر و شماره گواهینامه معتبر هستند که این موضوع سبب میشود این مدارک مستقیماً توسط اداره مهاجرت استرالیا، دانشگاهها، موسسات کاریابی و سایر سازمانهای دولتی و خصوصی این کشور پذیرفته شوند. در واقع، ترجمه ناتی در استرالیا از اعتبار بالاتری نسبت به ترجمههای رسمی تایید شده توسط دادگستری و وزارت امور خارجه ایران برخوردار است و میتواند روند بررسی و پذیرش مدارک را تسهیل و تسریع کند.
یکی از مهمترین مزایای ترجمه ناتی، تأثیر مستقیم آن بر امتیاز مهاجرتی است. متقاضیان موفق در آزمون سازمان ناتی، میتوانند تا ۵ امتیاز به امتیازات خود در سیستم امتیازبندی ویزاهای کاری و مهارتی استرالیا اضافه کنند. این امتیاز برای بسیاری از متقاضیان که با کمبود امتیاز مواجه هستند، میتواند نقش تعیینکنندهای در موفقیت پرونده مهاجرتی آنها ایفا کند.
مترجمان ناتی با گذراندن آزمونهای سختگیرانه و دریافت گواهینامه رسمی، ملزم به رعایت بالاترین استانداردهای زبانی، حقوقی و فرهنگی کشور استرالیا هستند. این دقت و کیفیت بالا سبب میشود ترجمههای ناتی نه تنها از نظر زبانی بینقص باشند. همچنین تمامی الزامات قانونی و فرهنگی کشور مقصد را نیز پوشش دهند. این موضوع ریسک مردود شدن مدارک یا بروز مشکلات حقوقی در فرآیند مهاجرت را به حداقل میرساند.
سازمانهای مهاجرتی و ادارات استرالیا با فرآیند ترجمه ناتی کاملاً آشنا هستند و مدارک دارای مهر ناتی را سریعتر و بدون نیاز به استعلامهای اضافی بررسی میکنند. این امر موجب کاهش زمان انتظار و افزایش شانس دریافت پاسخ مثبت از سوی مراجع مهاجرتی میشود.