چرا ترجمه با مهر NAATI برای اسناد رسمی در استرالیا ضروریه؟
اگه قصد مهاجرت، ادامه تحصیل یا انجام هر نوع کار قانونی در استرالیا رو دارید، حتماً تا حالا اسم NAATI به گوشتون خورده. اما چرا این همه روی ترجمه NAATI تأکید میشه؟ خب، دلیلش خیلی سادهست: مترجمان تأییدشده توسط NAATI تنها افرادی هستن که ترجمههاشون در نهادهای رسمی استرالیا پذیرفته میشه.
📌 NAATI چیه؟
NAATI یا همون https://www.naati.com.au/National Accreditation Authority for Translators and Interpreters تنها مرجع رسمی اعتبارسنجی مترجمها در استرالیاس. وقتی ترجمهای مهر و امضای یه مترجم NAATI داشته باشه، یعنی قابل اعتماد و قانونیه.
💼 چه مدارکی نیاز به ترجمه NAATI دارن؟ تقریباً همهی مدارک رسمی مثل:
شناسنامه و گواهی تولد
مدارک تحصیلی و ریزنمرات
گواهی ازدواج یا طلاق
سوابق شغلی و بیمهای
اینا باید توسط مترجم رسمی NAATI ترجمه شده باشن تا توسط اداره مهاجرت، دادگاهها، دانشگاهها و سایر نهادهای دولتی پذیرفته بشن.
✅ مزایای استفاده از مترجم NAATI:
تضمین پذیرش در همهی سازمانهای رسمی استرالیا
کاهش احتمال رد شدن مدارک
دقت بالا و رعایت کامل اصول حقوقی و زبانی
افزایش سرعت در روند بررسی پروندهها
دفتر ترجمه اکسیر تنها در یک روز کاری، بصورت آنلاین و بدون دریافت هر گونه هزینه اضافی تحت عنوان حق فوریت، ترجمه ناتی مدارک شما شامل کارت ملی، کارت نظام پزشکی، کارت نظام مهندسی، شناسنامه، گواهینامه رانندگی، گواهی عدم سوء پیشینه و دانشنامه شما را انجام میدهد. شما برای بهره مندی از این فرصت محدود می توانید با شماره 09126054496 تماس حاصل نمایید. همچنین می توانید به همین شماره در واتساپ پیام دهید تا همکاران در اسرع وقت شما را راهنمایی نمایند.